- 势
- [shì]
= 勢1) си́ла; мощь2) обстано́вка; ситуа́ция; обстоя́тельство3) положе́ние; пози́ция•- 势必- 势不可当
- 势不两立
- 势均力敌
- 势力
- 势态
- 势头* * *(势 сокр. вм. 勢)shìI сущ.1) сила, влияние, авторитет, вес; могущество, власть無倚勢作威 не угрожать прибегая к силе地主倚勢欺人 помещики, пользуясь своей властью, обижают народ相國位勢 авторитет (вес) поста канцлера得了勢了把老朋友忘了 получив власть, забыть старых друзей2) сила, энергия; напор; физ. потенциал速度勢 потенциал скоростей各有其自然之勢 каждый имеет свою присущую (ему) силу雨勢 сила дождя水勢 напор воды3) удобный случай無勢可乘 нет случая, (которым) можно было бы воспользоваться4) положение; условия, обстоятельства, (существующая) обстановка其勢無所得食 его положение таково, что ему негде достать себе пищи勢難達成協議 по существующей обстановке трудно будет достигнуть согласованного решения敵勢 обстановка у противника5) позиция; вид; жест, поза; приём引手作推敲 протянуть руку и сделать жест, будто (хочешь) толкнуть дверь или постучать в неё三十二勢(長拳) тридцать два приёма (в китайском классическом боксе) (с дин. Сун)姿勢 поза手勢 жест руки6) рельеф山勢險峻 обрывистый горный рельеф7) половой член去勢之馬 кастрированный жеребец割勢 оскопить, кастрироватьII наречие1) по-видимому, казалось бы (вводное слово)勢必有人在內 видимому, там (внутри) кто-то должен быть!2) среднекит. уже勢得一個遠相離 удалось мне уже далеко от них уйти...III собств.Ши (фамилия)
Chinese-russian dictionary. 2013.